Если Вы зарегистрированы на сайте, не забудьте залогиниться!

Добавить историю


* - Концепт: История должна начинаться с любого обстоятельства места или времени (например, "Сегодня", "Вчера", "Однажды", "Как-то раз", "Когда я учился в школе" и т.д.) и заканчиваться фразой "Вот такой не фарт!"
* - История должна быть короткой и лаконичной, в идеале - не более 5-6 предложений. Очень длинные истории не будут пропущены на сайт!
* - Внимание: Перечитайте свое сообщение. Сообщения, содержащие слишком много ошибок, не попадут на главную.
* - Если ваша история не попала на главную, то не переживайте и не обижайтесь. Попробуйте еще раз.
Имя :
Раздел:
На что жалуемся?
Запретить комментарии? 
Навеяно нефартом #35039. Будучи в этом году с матушкой в Испании, решили мы съездить в монастырь Монтсеррат, знаменитый своим хором мальчиков. Называется он "Escolania" (Эсколания). Пришли в тамошний магазинчик, решили купить пару дисков с записями хора. Надо сказать, что для мамы я бесплатный переводчик и к тому времени заговорилась настолько, что сказала продавцу в этом магазинчике не Эсколания, а "эскайола", что в переводе означает "гипс". Дяденька очень удивленно на нас посмотрел, но в итоге мы все-таки поняли друг друга. Вот такой маленький языковой нефарт)))

Комментарии (5)


Это типа из серии: "Черт побери", не поняли: "Чьйорт побэри" чтоль? :)

#1 2010.10.06 23:44 Валидол

да, уж эти католические монастыри, и хоры мальчиков при них..

#2 2010.10.07 00:01 vic

*зевнула*

#3 2010.10.07 01:03 BLUE

Если я начну о всех подобных нефартах с моим испанским сюда писать - то и нефарта не хватит.
Но зато спасибо за новое слово. Я знала только yeso.

#4 2010.10.07 01:29 luz

luz
да, слово "гипс"- самое необходимое в испанском, как вы еще и на улицу отваживались выходить, не зная этого слова?

#5 2010.10.07 01:41 vic

Комментировать могут только зарегистрированные пользователи.