Если Вы зарегистрированы на сайте, не забудьте залогиниться!

Добавить историю


* - Концепт: История должна начинаться с любого обстоятельства места или времени (например, "Сегодня", "Вчера", "Однажды", "Как-то раз", "Когда я учился в школе" и т.д.) и заканчиваться фразой "Вот такой не фарт!"
* - История должна быть короткой и лаконичной, в идеале - не более 5-6 предложений. Очень длинные истории не будут пропущены на сайт!
* - Внимание: Перечитайте свое сообщение. Сообщения, содержащие слишком много ошибок, не попадут на главную.
* - Если ваша история не попала на главную, то не переживайте и не обижайтесь. Попробуйте еще раз.
Имя :
Раздел:
На что жалуемся?
Запретить комментарии? 
Подруга расказывла, так что с её слов. Живём во франкоговорящей стране. Так вот прошлым летом пошла она сдавать практическую часть экзаменов на вождение (уже страшно). Рядом с ней проверяющий сидит, болтавнёй своей отвлекает. А из колонок в машине несётся русский шансон (арендовала машину у русской автошколы) слёзная какая то, со скрипочкой . Проверяющий подругу спрашивает "Tu aimes le violon" ("тебе нравиться скрипка?"), а ей то с перепугу вместо violon слышится violance (насилие). У подруги глаза на лоб, них себе попала к экзаменатору, "нееееет!!!!" говорит, а он ей " правда? а мне нравиться!")))) ... Вера сделай мне больно)))... ну в общем через пару сфетофоров она всё же дотумкала о чём речь, сдала удачно, без жертв) не фарт первые пару лет в чужой стране тупить с языком)))

Комментарии (11)


"сфетофоры" рулят!!!!

#1 2010.05.28 06:29 LuLu

А он думает, и чейта она так реагирует на скрипку?

#2 2010.05.28 07:53 4pok

а иногда "тупят" и не пару лет...а всю жизнь...

#3 2010.05.28 08:24 Rusalka

"Вера сделай мне больно)))... " он что - так и сказал ей или это подруга придумала?

#4 2010.05.28 09:05 fantic

Вообще, французский очень омонимичный язык на сексуальную тематику! Стоит слегка изменить интонацию и фраза: "я рад тебя видеть!" превращается в "я испытываю от тебя оргазм!" Я поэтому хочу его изучать! ) Поэтому, тупить там можно и без: "я не расслышала сначала!"

#5 2010.05.28 09:55 Rianna

Rianna
Je suis contente de te voir (жё сюи контант дё тё вуар)
J'ai un orgasme de toi (Же юн оргасм дё туа)

тут одно интонацией не отделаешься, чтобы их перепутать, уж давайте не будем ляля.

#6 2010.05.28 10:56 Миника

..во франкоговорящей стране... пишите уж сразу где а то что за привычка у нефартовцев ходить вокруг да около

#7 2010.05.28 12:47 Pepper_Mint

Машину арендовала у русской автошколы... А сразу туда пойти учиться, чтобы проблем с языком не было, нельзя было?

#8 2010.05.28 23:12 Маркиза


Цитата:
..во франкоговорящей стране... пишите уж сразу где а то что за привычка у нефартовцев ходить вокруг да около


Действительно, в Африке тоже есть "франкоговорящие страны"...

#9 2010.05.29 00:13 Маркиза


Цитата:

Je suis contente de te voir (жё сюи контант дё тё вуар)
J'ai un orgasme de toi (Же юн оргасм дё туа)

тут одно интонацией не отделаешься, чтобы их перепутать, уж давайте не будем ляля.

Я вас расстрою, но это пример не то... Я говорю про полный разговорный французский, а не базовый курс! Послушайте Милен Фармер с хорошими русскими субтитрами, поймете о чем я!

#10 2010.05.29 10:21 Rianna

Rianna
спасибо за совет, конечно, но я и без субтитров понимаю французов.
хотелось бы увидеть эти 2 конкретные фразы.

#11 2010.06.01 14:12 Миника

Комментировать могут только зарегистрированные пользователи.